המחלקה לתרגום וחקר התרגום - אוניברסיטת בר-אילן - מתרגמים תמיד עוסקים בחיפוש אחר מילים נרדפות, או דרך טובה יותר להתבטא. המילים המצורפות אולי מוכרות לרובנו, אך לא תמיד אנו זוכרים להשתמש בהן
![homepage -> לימדו עוד על שימוש בממשק התרגום האינטרנטי - InLingos תרגום קבצי אינדיזיין בקלות ובמהירות homepage -> לימדו עוד על שימוש בממשק התרגום האינטרנטי - InLingos תרגום קבצי אינדיזיין בקלות ובמהירות](http://inlingos.com/wp-content/uploads/2017/03/%D7%93%D7%A8%D7%9A-%D7%A7%D7%9C%D7%94-%D7%99%D7%95%D7%AA%D7%A8-%D7%9C%D7%AA%D7%A8%D7%92%D7%95%D7%9D.jpg)
homepage -> לימדו עוד על שימוש בממשק התרגום האינטרנטי - InLingos תרגום קבצי אינדיזיין בקלות ובמהירות
Lior Zafrani on LinkedIn: #productdesign #weglot #translation #webflow #weglot #marketing #css | 17 comments
![Amazon.com: מכשיר מתרגם שפה CAAOTLT, 127 שפות מתרגם נייד תומך 4G/WiFi/לא מקוון/צילום/הקלטה מדויקת בזמן אמת תרגום קול חכם דו-כיווני 4.0 אינץ' HD מסך מגע גדול : מוצרים למשרד Amazon.com: מכשיר מתרגם שפה CAAOTLT, 127 שפות מתרגם נייד תומך 4G/WiFi/לא מקוון/צילום/הקלטה מדויקת בזמן אמת תרגום קול חכם דו-כיווני 4.0 אינץ' HD מסך מגע גדול : מוצרים למשרד](https://m.media-amazon.com/images/I/71VqsI3MbuL._AC_UF894,1000_QL80_.jpg)